Si comme moi vous vous aventurez vers le thème premium, il est fort probable que celui-ci ne soit pas francisé. Ce qui n’est pas forcément un obstacle pour peu que vous soyez un peu versé dans la langue de Shakespeare et que votre thème dispose d’un fichier .po. En effet, c’est ce fichier qui contient tous les textes employés sur le thème. Il suffira donc de traduire ce fichier .po pour que votre thème soit traduit, le tout sans avoir à mettre les mains dans le code!
Mais attention, tous les thèmes ne sont pas fournis avec ce fichier .po. Dans ce cas, la traduction devra se faire en « dur » dans le code, ce qui est mission impossible (sans parler des mises à jour qui vont tout effacer!). Pour modifier le fichier .po qui vous a été fourni, rien de plus simple, il vous faut Poedit, un open source sous licence MIT également disponible en version « portable » (sans installation).
Une fois installé à votre convenance, il faut lancer Poedit et ouvrir votre fichier .po :
Vous devez traduire un à un les termes de votre fichier. Il suffit de sélectionner une expression et ensuite de rentrer la traduction dans la fenêtre appropriée. Ainsi de suite jusqu’à avoir tout traduit. N’oubliez pas d’enregistrer votre travail régulièrement afin d’éviter de perdre des données en cas de crash (attention de ne pas écraser le fichier source). Vous verrez à cette occasion qu’un second fichier est crée avec l’extension .mo est crée (c’est ce fichier qui est utilisé ensuite pour afficher les pages web traduites) :
Ces deux fichiers doivent se terminer par fr_FR pour être interprétés ensuite correctement par wordpress. Il faudra les mettre sur votre site via ftp. L’emplacement peut varier. En règle générale, ils doivent être mis sous /wp-content/languages/themes/
Ou parfois sous /wp-content/themes/Nom_du_theme/lang/
Ça ne fonctionne pas?
Cela peut-être du à un problème de configuration de votre site. Dans ce cas, editez wp-config :
Recherchez cette ligne :
define ('WPLANG', '); |
Remplacez-la par :
define ('WPLANG', 'fr_FR'); |
En matière de traduction de thèmes ou de plugins, il y a deux écoles qui ressortent : les adeptes de POEDIT qui permet de traduire hors site et LOCO TRANSLATE pour ceux qui préfèrent un plugin en interne. Les deux existent en version gratuite et Premium